Page 1 sur 1

Traduction des onomatopées en Chinois

Publié : jeu. 09 nov. 2006, 17:06
par Twine
Sur les derniers chapitres de 666 Satan, les onomatopées* sont en Chinois. Donc, pour ceux qui ne connaissent pas leurs significations, je vais vous donner une petite traduction.
.Je mets sous forme d'image, il se peut que vous ne voyiez pas les caractères chinois.

Image

(*) Onomatopée : C'est un mot qui rappelle un son.
Exemple : "boum", "paf", "zip", "crac", "aïe", "ouille", "pouêt", "tic tac", "cocorico" etc....

J'en ajouterai au fur et à mesure (peut-être)
-si le sujet est mal placé, pardon-